Развлечения Al Di Meola выступит в самарской филармонии

Al Di Meola выступит в самарской филармонии

Один из величайших музыкантов современности даст концерт в Самаре в среду, 2 апреля. Гитарист Al Di Meola (США) на сцене филармонии отыграет новую программу Plays Beatles and more, в которой представит слушателям трибьют на композиции ливерпульской четверки.

Как и миллионы других американских мальчишек, которые росли в 1960-х, гитарист Эл Ди Меола был навсегда очарован группой The Beatles, увидев ее в шоу Эда Салливана еще в эпоху черно-белого телевидения. Ранняя встреча с ливерпульской четверкой зажгла в уроженце Нью-Джерси страсть к музыке и заставила взять в руки гитару. «Если бы они не существовали, я, вероятно, был бы сегодня пожарным или занимался какой-нибудь другой работой, – говорит гитарист. – Они изменили весь мир. Нет такой музыки, которая оказала большее влияние на мир, чем Beatles. То, что они сделали в 60-х, изменило все».

Почти через 50 лет после первой волны битломании, обрушившейся на берега Соединенных Штатов, шестиструнный гуру возвращается к истокам с музыкальным трибьютом All Your Life. Этот альбом, виртуозно исполняемый в одиночку, включает 14 кавер-версий известных мелодий «Битлз».

В некоторых треках, например In My Life и Because, он соединяет три гитары, чтобы получить богатые мерцающие текстуры и замысловатые узоры, созданные на его фирменной Conde Hermanos с нейлоновыми струнами, на Gibson со стальными струнами и на акустическом Martin 1948 года. В других, таких как Penny Lane, I Am The Walrus и I Will, использованы две гитары, а в And I Love Her, Blackbird и If I Fell – только одна. Во время всей записи слышно постукивание – это сам Ди Меола хлопает по деревянной части инструмента или перебирает глухие струны для ударного эффекта.

Все композиции наполнены характерными для гитариста мотивами фламенко и замысловатыми звуками, напоминающими арфу. Только в одном треке он задействует других музыкантов (художественное прочтение Eleanor Rigby, которое воплощено с помощью струнного квартета). Альбом записан на знаменитой студии Abbey Road в Лондоне, где Beatles создали большую часть записей в период своего расцвета.

All Your Life – апогей долгой и славной карьеры виртуоза гитары. «Я прошел полный цикл, – говорит Ди Меола, который по результатам опроса журнала Reader в 1981 году вошел в качестве лучшего джазмена в Галерею великих гитаристов. – В начале своего творческого пути я поклонялся Beatles и никогда не переставал их любить, как и многие другие гитаристы моего поколения. Все мы примкнули к каким-либо музыкальным течениям – фьюжну, джазу и пр. Мы все хотели развивать наше ремесло. Но когда возвращаешься к музыке Beatles, понимаешь: все это еще живо! Ни дня не проходит, чтобы мы как-то не соприкоснулись с Beatles».

В далекие 70-е гг. Ди Меола играл в стиле фьюжн с группой Return To Forever. В начале 80-х гг. он параллельно с мастером испанского фламенко Пако де Лусия и британским основателем Mahavishnu Orchestra Джоном Маклафлином совершенствовал свое мастерство в игре на акустической гитаре. За последние 20 с лишним лет Ди Меола обращался к музыкальным стилям разных стран, что нашло отражение в альбомах World Sinfonia и Pursuit of Radical Rhapsody, куда вошло все: от аргентинского танго до испанского фламенко, от музыки ближневосточной до североафриканской, а также кавер-версия песни Strawberry Fields Forever Beatles.

Ди Меола говорит, что эта мелодия Beatles из последнего альбома, возможно, и подтолкнула его к продолжению работы над интерпретацией бессмертных хитов. «Я подумал: зачем останавливаться на этом? Эти мелодии такие знакомые и любимые всеми. И возможность записать альбом на студии Abbey Road была чем-то особенным. Очутившись там, я впервые почувствовал себя ребенком с тех пор, как я и правда был им. Это удивительное место, оно как Диснейленд для пятилетнего малыша. Плюс встреча с Полом Маккартни прошлым летом, пока я готовил альбом… Этот проект словно ожившая мечта».

Для Ди Меолы встреча с экс-битлом была самым ярким моментом 2012 года: «Я уже записал три композиции в Abbey Road и решил арендовать дом на выходные в Хэмптоне, чтобы поработать над остальными мелодиями. После завершения сделки риелтор сказал мне: «О, кстати, ваш сосед – известная поп-звезда». Когда я узнал, что это Пол Маккартни, я был в шоке. На третий день мы наконец встретились на подъездной дорожке к домикам. Меня удивило: не было ни охраны, ни каких-либо других атрибутов статуса. И ехал он на старом Ford Bronco. Я поздоровался. Он опустил окно, и мы немного поболтали. Я рассказал ему, что записываюсь на Abbey Road, и все это время думал: «Я разговариваю с самим Полом Маккартни! Черт возьми!»

Без сомнения, Маккартни был бы впечатлен кавер-версиями мелодий Beatles с альбома All Your Life. «Моя идея была в том, чтобы сохранить простоту мелодий, – говорит гитарист. – Они всегда звучат лучше, когда не загромождены. По сути, я хотел включить все синкопы и в то же время сохранить сущность мелодии. Многие музыканты, которые играют джаз, делали собственные интерпретации, но получалось негармонично, и мелодия менялась так, что Beatles нельзя было узнать. Я этого не хотел. Мое намерение было привнести изысканность в ритм, не меняя гармонию. Я хотел сохранить красоту этих мелодий».

Работа над некоторыми мелодиями, такими как She’s Leaving Home и I Am The Walrus, была относительно легкой, а над другими (например, Penny Lane и Мишель) чрезвычайно трудной. «Часть материала была такой же сложной для воплощения, как у Пьяццоллы. Даже если кажется, что у Beatles простая музыка, это лишь видимость. Некоторые композиции были действительно сложными», – отмечает Ди Меола.

Релиз альбома All Your Life – кульминация гастрольного тура музыканта. «Этот проект является мечтой всей моей жизни, давно назревшей и отлично исполненной!» – говорит великий гитарист.

Начало концерта в Самаре в 19:00. Цена билетов – 700-3000 руб. В концерте примут участие: Al Di Meola (гитара), Mario Parmisano (фортепиано, клавишные), Peter Kaszas (ударные/перкуссия).

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
1
ТОП 5
Мнение
«Мясо берем только по праздникам и не можем сводить детей в цирк»: многодетная мать — о семейном бюджете и тратах
Анонимное мнение
Мнение
«Оторванность от остальной России — жирнющий минус»: семья из Самары переехала в Калининград и увидела, что там всё по-другому
Анонимное мнение
Мнение
Любовницы, проститутки и случайные связи — бизнесмен откровенно рассказал о своих изменах
Анонимное мнение
Мнение
«Все наелись неадекватными решениями и бездействием чиновников»: глава самарского правительства — о первых 100 днях у власти
Анонимное мнение
Мнение
Федорищев, вот ваш меч! Губернатор объявил «крестовый поход» против коррупции — почему это очень круто, но не очень страшно
Анонимное мнение
Рекомендуем
Объявления