САМАРА24 - Арина Демидова, 14 марта. Сезонка, кассета и обезьянник занесли Самару в толковый бытовой словарь, каждый регион отличился выражениями, малознакомыми соседям, пишет в пятницу The Village.
Белок — рекламный модуль в журнале
Кассета — упаковка для яиц на 30 штук
Курмыши — дальний глухой район
Обезьянник — комната задержания в отделении милиции
Перетяг — рекламный плакат, растянутый на фонарных столбах поперёк дороги
Сезонка — проездной
Шарушки — катышки, также возможно мелкие частицы порошка, собранные в маленькие шарики.
Владивосток, к примеру, отличает слово "очкуры" - это задворки, непроходимые дороги. А Волгоград - Кушери. Это заросли или бездорожье.