Вместо теплых краев своей родины они выбрали холодную, непонятную, чужую Самару. Тем не менее жители Африки и Мадагаскара быстро освоились и даже полюбили наш город.
Что носят в Самаре жители жарких стран и почему они не любят кататься на коньках, журналисты 63.ru узнали из первых уст.
Люсиано Ралиссон, 27 лет (Мадагаскар)
«Главное в Самаре – теплая обувь»
Впервые приехал в Россию шесть лет назад. Как раз в снежную погоду. До этого никогда не видел снег. Меня не напугала новая обстановка, скорее обрадовала.
Было здорово. Я с восхищением ловил снежинки. Позже познал и традиционную русскую игру в снежки. Одногруппники закидали меня, но я отбивался как мог. И знаете что? Это слишком холодная игра.
Но, как видите, шапку я не ношу, шарф тоже. Особо не утепляюсь. Просто за годы в Самаре я понял: самое главное – теплая обувь.
И не понял, как спастись летом от невыносимой жары... Вот это загадка. Так что зимой я отдыхаю.
«Русский язык – такой страшный»
Сейчас я знаю английский, русский, французский и родной, малагасийский языки. Страну новую выбрал из-за университета и профиля образования. Это мечта – быть инженером-авиатором. Сейчас учусь в аспирантуре, занимаюсь наукой. Но вначале общаться было сложно.
До приезда я думал, что русский язык – такой страшный. Мне казалось, он грубый. Приехал на первое занятие, сидел и думал, зачем же я это сделал. Но чем больше я его изучал, тем больше открывал его для себя. Теперь понимаю, какой богатый и уникальный русский язык.
Через год я мог свободно общаться. А помогло мне участие в стэме «АппендиксЪ». Вот там меня «подтянули».
Вначале я и понимал, и не понимал русский юмор. Он очень отличается от моего родного. В России говорят о вещах, которые никогда не озвучат на Мадагаскаре. Например, пошло шутят. Конечно, у нас тоже есть непристойные шутки. Но тут уровень пошлости выше. А с другой стороны у русских гораздо больше приемов в юморе. Сам язык позволяет шутить над строением слов. Можно «играть» на сочетании звуков. А вот структура нашего языка другая. Поэтому до сих пор мне плохо удается сочинять шутки: они либо очень детские, либо неприемлемые. Но я стараюсь.
Еще меня удивляют русские имена. Они слишком часто повторяются. Это же странно, когда в компании пять Наташ и 20 Андреев. На Мадагаскаре такого не встретишь. Имена дают особенные. Со значением. Например, мое первое имя – Маминиайна. Это переводится как «сладкая жизнь». Не уверен, что меня ждет именно такая судьба, но я вряд ли встречу человека с таким именем.
«Шоколадный» хлеб и «быстрые» пельмени
«Черный» хлеб: историю о нем теперь знают все мои земляки в Самаре.
Когда увидел его впервые, подумал: «Вау! Шоколадный хлеб! Нужно взять!» Однако он не оправдал наших ожиданий. Его вкуса я так и не понял. Но вот что удивительно –теперь ем его гораздо чаще, чем «белый».
Подобная история с гречкой. Я не понимал, что это такое, и как это можно есть. Я думал, она будет похожа на рис. И опять же – вначале разочаровался, а сейчас с удовольствием уплетаю. Кроме того, самарские друзья подсадили меня на «быстрые» пельмени.
Я же в ответ научил их резать ананас. Потому что не мог без слез смотреть, как они это делают. Зря фрукт мучили.
«Мой папа – бецилелу, мама – везу»
Мне нравится в Самаре. Еще мечтаю найти работу по специальности.
Я посетил много городов, среди них – Москва, Воронеж, Ростов, Омск, Саратов, Ульяновск, Тольятти, Казань, Санкт-Петербург... Но Самара отличается. Она мне кажется красивее. И уютнее.
Уезжаю отсюда, а потом радуюсь, когда возвращаюсь. Мне тут комфортнее. В столице, например, мне неудобно: слишком большой город, все эти огромные расстояния. Там растворяешься. К тому же, все твое время проходит в дороге. Я знаю Москву как подземный город. И каждый выход на поверхность – праздник. А в Самаре ты можешь проводить много времени на свежем воздухе, под солнцем.
Где бы я ни был, люди удивляются, когда меня видят. Сейчас я научился не обращать внимания. При этом для меня что бурят, что чуваш – все одно. Есть человек. И мне не важна его национальность. Даже не знаю, кто я. На Мадагаскаре 18 этнических групп. Мой папа – бецилелу, мама – везу. А я вот на перекрестке, смесь. Но это все – второстепенный план. В людях главное не внешность. Я оцениваю поступки и результат их деятельности.
Наташа Молееле, 23 года (республика Ботсвана)
«Ни за что больше не буду кататься на коньках»
Я среди всех студентов-иностранцев одна из самых закаленных. Ведь моя родная страна – Ботсвана. А это не только интересные туристические маршруты, говядина и алмазы. Это еще и зима. Конечно, снега у нас не бывает, но температура опускается до минус пяти градусов.
Так что в России и в Самаре я чувствовала себя с первых дней отлично. И с морозами быстро свыклась. Поэтому всегда говорю всем, что зима – мое любимое время года. Обожаю этот сезон за снежные пейзажи и за веселые вечера в окружении друзей.
Корме того, я уже перепробовала все зимние развлечения. Каталась и на лыжах, и с горки. Но самое страшное – покаталась на коньках. Ни за что больше не выйду на лед. Это так страшно.
Предстоящий новый год я буду встречать в спокойной и привычной обстановке. В общежитии непременно приготовлю любимые блюда по домашним рецептам. В первую очередь на моем столе будет множество блюд из говядины. Ведь это мясо в Ботсване самое распространенное и любимое.
Сафидималаза Тсилува Георгес, 21 год (Мадагаскар)
«В Самаре друзья «пытали» меня пельменями, борщом и водкой»
В Россию я приехал три года назад. Зимой. Погода, с которой я столкнулся, меня и очаровала, и разочаровала одновременно. У нас ведь, как и в России, есть вера в Деда Мороза. И в детстве насмотрелся мультфильмов про зиму, мечтал увидеть ее, попробовать снег на вкус. Желание осуществилось: я любовался красотой, разглядывал каждую снежинку. И в то же время хотел укутаться в плед и не выходить никуда, пока все это не растает.
А потом начались эти бесконечные испытания русской кухней. Российские друзья по общежитию «пытали» меня пельменями, борщом и, о нет, – водкой. А однажды дали попробовать гороховый суп. Вот это теперь мое любимое угощение. И заставлять не нужно. Как только узнаю, что друзья его приготовили, бегу к ним. К сожалению, сам его готовить я так и не научился. Не хватает часто и родной кухни. Особенно травы равитуту. Это очень вкусно, но невозможно описать, на что похоже. Не сладкая, не кислая, но что-то среднее. Ее собирают и растирают в кашицу. Очень скучаю...
Еще я до сих пор удивляюсь, но в Самаре так много девушек и мало парней. Да и в России вообще. Это бросается в глаза. И к тому же местные женщины, наверное, больше любят работать. Во всех заведениях коллектив состоит преимущественно из женщин.
Но за годы, думаю, я привык к Самаре. К ее странностям и особенностям. Так, моим любимым местом в Самаре стали набережная и ботанический сад. Последний меня особенно впечатлил. Это же лес в центре города. У нас, кстати, такого нет. Тут люди больше заботятся о природе и экологии.
Привык и к тому, что в России много праздников и выходных. Например, новогодние каникулы. У нас на Мадагаскаре 25 декабря – Рождество, и первого – Новый год. А выходных получается всего три дня. Старого нового года у нас совсем нет. До сих пор не понимаю, что это за праздник.
Но к 31 декабря мы уже готовимся. В этот раз на новый год мы собираем всех иностранных студентов. Снимаем для этого большой зал. Около ста человек придет.
Медоие Мэри, 19 лет (Нигерия)
«Не могу носить шапку – она скрывает мои красивые волосы»
Всего год прошел с тех пор, как я живу в Самаре. Еще плохо знаю и русский язык, и город. А уж когда впервые столкнулась с самарской зимой – была очень удивлена.
У меня в Нигерии нет зимы: нет ни снега, ни холодов. Я бы сказала, что восприняла все это нормально, но друзья не дадут соврать. Когда увидела снежинки – кричала от восторга. Не понимаю почему, но меня переполняло чувство какой-то детской радости. Хотя потом все это улеглось. И зима стала обыденностью.
Утепляться мне особенно не приходится. Все как у всех – пуховик, кофта. Но я противница шапок. Не могу их носить, они ведь скрывают мои красивые волосы.
В Самаре все начинают заранее готовиться к Новому году. Я уже тоже продумываю меню. И точно знаю, что у меня на столе обязательно будет «эгуси». Это традиционный суп моей родной кухни. Его главный наполнитель – сами семена эгуси. Также в состав входят рыба или мясо курицы и шпинат. В российской кухне нет ничего подобного.
Андримауэсфасун Неэмия Рамананкасина, 20 лет (Малагасиец)
«Шоком для меня стало то, что в Самаре много пьют»
Первое, чему я удивился в Самаре – это девушки. Их здесь так много и все такие красивые – загляденье. Вторым шоком стало то, что здесь много пьют. Особенно зимой. Я видел на улице людей, которые шатались. Не понимаю, почему так часто. А снег... Я просто фотографировался, не переставая. У каждого сугроба. Конечно, мне холодно и до сих пор. Но такая ситуация у всех иностранцев – привыкаешь ко всему. А без шапки я, потому что у друга ее забыл...
Первые пять месяцев в России я учил язык. Хотя и сейчас его знаю не идеально, но могу общаться, учиться. Появилось свободное время. Поэтому я познал и русские увлечения.
Никогда не забуду каток. Пробовал кататься два раза. Потом три недели трудно было ходить из-за травмы правого колена. Сейчас все зажило, но больше не рискую кататься.
Так что я занимаюсь баскетболом, плаванием, футболом. А 9 мая у нас пройдет международный турнир по футболу. Мы собираемся ребятами и участвуем как команда с Мадагаскара. В общем, любой вид спорта, кроме зимнего, мне по силам.
Сейчас очень скучаю по родным краям. Конечно, здесь много земляков, и мы держимся вместе, но этого мало. Я пытался отвлечься литературой. Но не смог. Я очень много начинаю читать, но не могу дочитать – вот проблема. Или у нас был этнофест. Все ребята представляли свои блюда. А мне и представить было нечего. Из того, что можно купить в Самаре моих национальных харчей не сварить. Приходится любить борщ и печалиться. И кататься на набережную. Там же пляж. А он в летнее время напоминает мне мои родные края...
Фото: Фото Романа Данилкина