RU63
Погода

Сейчас+8°C

Сейчас в Самаре

Погода+8°

ясная погода, без осадков

ощущается как +6

2 м/c,

зап.

764мм 69%
Подробнее
1 Пробки
USD 90,65
EUR 98,58
Страна и мир Большой круглый стол по вопросам туризма

Большой круглый стол по вопросам туризма

С конца прошлого года туроператоры и турагенты столкнулись с рядом существенных проблем – природные катаклизмы (землетрясения и наводнения), а также политические события в некоторых странах серьезно повлияли на туристический бизнес. О том, с чем пришлось столкнуться и каковы прогнозы на летний сезон, говорили представители самарских туристических компаний и туроператоров, собравшиеся на круглом столе.

Участники

  • Наталья Комарчева, заместитель директора компании «Турбина»

Наталья Аксенова, коммерческий директор компании «Водолей-тур»

Наталья Завалищина, генеральный директор компании «Интурист-Самара»

Елена Мартыненко, директор туристической компании «Профцентр»

Ольга Левыкина, директор туристического агентства «Меридиан»

Вера Бастракова, исполнительный директор агентства путешествий «Самараинтур»

Вячеслав Клопов, директор представительства компании «Натали Турс» в Самаре

Дмитрий Воропаев, генеральный директор компании «Самарские Путешествия»

Валентина Саранцева, коммерческий директор компании «Волга-Флот-Тур»

Полина Павская, заместитель директора компании «Самарское Бюро Санаторно-Курортного Объединения «РосЮгКурорт»

Ольга Макеева, начальник туристического отдела компании «Авитекс»

Татьяна Евдокимова, заместитель директора компании «Спутник-Гермес»

Этот год начался достаточно неожиданно для туристического бизнеса: произошли политические потрясения в ряде стран, которые относятся к популярным туристическим направлениям. Да и природные катаклизмы следовали один за другим. Как туристическая отрасль пережила эти события?

Вячеслав Клопов:

- Туристический рынок подвержен влиянию различного рода событий, происходящих в мире, как политических, так и иного рода, и реагирует на складывающуюся ситуацию очень чутко и болезненно. Пройдя испытания, которые выпали на долю туристического бизнеса в течение последнего времени, некоторые компании понесли потери, иногда и весьма ощутимые.

Вера Бастракова:

- Действительно, туризм во многом зависит и от политических процессов, и от природных факторов. Все, что происходит в мире: будь то природные катаклизмы или политические события – отражается на туристическом бизнесе. Этот год, конечно, сложный, для нас стали серьезными испытаниями и ситуация с акулами на курортах Египта, и политические события на Ближнем Востоке. Ни для кого не секрет, что Египет – основное направление продаж в зимний период. Найти аналогичный Египту бюджет поездки, можно сказать, почти невозможно, потому что в феврале - месяце, богатом на спецпредложения, путевки стоили от 10 до 15 тыс. рублей на человека (на 8-10 дней). Чем это можно заменить? Реально - ничем. Поэтому небольшим компаниям, у которых Египет был основой зимних продаж, пришлось достаточно сложно, необходимо было как-то выживать. Крупные игроки, конечно, пытались найти замену, перераспределить потоки туристов. И надо сказать, что это частично удалось. Туристов переориентировали на ОАЭ, Индию (Гоа), Таиланд, Мальдивы. Достаточно неплохо продавались и европейские направления.

Елена Мартыненко:

- Геополитические факторы существенно повлияли на туристическую отрасль, на внешний туризм. Перераспределялись туристические потоки, изменялись полетные программы, отменялись направления и так далее. Отрасль понесла значительные убытки. В настоящий момент происходит перераспределение ведущих игроков на туристическом рынке. Выход один - нужно быть профессионалом и работать с профессионалами, ежедневно мониторить ситуацию.

Получилось так, что Египет был полностью потерян в начале сезона?

Вера Бастракова:

- В общем, да. Некоторые операторы предпринимали попытки часть рейсов сохранить, но Ростуризм в этот раз был неумолим как никогда.

Как ваши клиенты отреагировали на происходящее? Можно ли говорить о том, что некоторые туристы стали отказываться от поездок за рубеж, опасаясь попасть в ситуацию того же египетского сценария?

Вячеслав Клопов:

- Хочу отметить, что наши туристы очень мобильны, информированы, они легко переориентировались и нашли альтернативные направления отдыха. Очень радует, что самарские туристы просвещены в вопросах отдыха, спокойно реагируют на происходящее и готовы к открытию нового.

Ольга Левыкина:

- Проблема заключается скорее в распространении различного рода ничем не подкрепленных слухов. Просто не стоит обращать внимание на сплетни, за которыми ничто не стоит.

Первого апреля произошло долгожданное событие – снятие запрета на поездки в Египет. Повлияет ли открытие Египта на политику летних программ?

Ольга Левыкина:

- Открытие Египта – событие действительно долгожданное, но несколько запоздалое. Все-таки ближе к лету рейсы в Египет традиционно сокращаются, горячий сезон заканчивается. Конечно, небольшой объем рейсов будет, как и всегда, но ажиотажа уже не предвидится.

Наталья Завалищина:

- Открытие Египта уже никак не повлияет на летние программы. Часть операторов даже не будет возобновлять программы в Египет до осени.

Елена Мартыненко:

- Наши клиенты ждали открытия Египта, звонили, спрашивали. Думаю, что возобновление туров повлияет на турецкое направление, составит конкуренцию.

Как сказалось перераспределение спроса на ценах путевок? Будут ли летом дороже, например, туры в Турцию?

Вера Бастракова:

- Надо сказать, что турецкий рынок себя чувствует более уверенно, занимает очень жесткую позицию и в плане ценовой политики, и в сроках бронирования.

Дмитрий Воропаев:

- Точно не будут дешевле. Турция - одно из самых любимых направлений российских туристов.

Елена Мартыненко:

- В силу конкуренции Египта и Турции цены могут измениться, если не будет скорректирована полетная программа. Туроператоры не настроены на убытки. Их и так было предостаточно.

Наталья Завалищина:

- То, что дешевой Турция не будет - это точно. Cильной стороной Турции остается сочетание цены и качества отдыха.

Прогнозируется ли увеличение перевозок из Самары? В прошлом году ходили слухи о том, что будут поставлены чуть ли не девять рейсов в день в Анталию.

Вера Бастракова:

- Да, существует такое мнение в туристических кругах о предстоящем буме перевозок из Самары. Но надо отдавать себе отчет в том, что наш рынок имеет определенную емкость. И в принципе с трудом верится, что произойдет в такой же прогрессии увеличение количества платежеспособного населения в Самаре. Есть, конечно, тенденция к определенному росту, рынок продолжает восстанавливаться после кризиса, но резкого взлета вряд ли стоит ожидать. К тому же огромное количество рейсов на Анталию чревато тем, что будут возникать проблемы с их обеспечением землей.

Татьяна Евдокимова:

- Хочу отметить, что в этом году туроператоры достаточно рано выставили свои предложения, стали прощупывать спрос. Буквально недавно на московской выставке мы общались с некоторыми операторами, которые, наоборот, сокращают полеты из Самары, потому что не хотят нести убытки. Ведь заведомо огромное количество рейсов, например, в Грецию означает, что необходимо будет завоевывать клиентов ценами. Правда, те компании, которые работают именно на объемах перевозки, конечно, стараются поставить побольше рейсов.

Какие направления будут востребованы в этом году?

Вера Бастракова:

- Туристы сейчас более уверенно смотрят на европейские курорты. Думаю, часть из них переориентируется именно на эти направления.

Наталья Завалищина:

- Действительно, на мой взгляд, будет востребован европейский отдых (Греция, Испания, Черногория). В этом году после перерыва будут поставлены рейсы в Салоники (Греция), предложение оптимальное по цене. К тому же, поскольку туда не летали из Самары некоторое время, сработает эффект отложенного спроса.

Ольга Левыкина:

- В этом году также будут туры еще на один греческий остров, третий по счету - Кос. Еще одна новая чартерная цепочка – Пальма-де-Мальорка (Испания). Это направление также должно выстрелить, уже есть и наполняемость рейсов, и некоторая глубина продаж. И предложение достаточно интересное.

Елена Мартыненко:

- На раннем бронировании были востребованы Испания, Турция, другие направления. Предложений по направлениям из Самары в этом году больше. Есть и новые интересные направления. Все зависит от количества рейсов, цен. Если есть переизбыток предложений, цены упадут. Но думаю, что в этом году настраиваться на дешевую заграницу не стоит. Демпинг не развивает турбизнес.

Стоит отметить, что в этом году значительно выросла доля раннего бронирования на летний сезон. Туристы стали заранее планировать свой отпуск, а не ждать горящих спецпредложений.

Ольга Макеева:

- В 2011 году из Самары заявлено больше авиаперевозок по различным направлениям. Мы прежде всего ждем увеличения спроса на туры в Италию. В этом году с июня планируется два рейса в неделю в Римини - по средам и субботам. Это позволит предложить нашим туристам большее разнообразие туров. Для вылетов из Самары станет доступной 10-дневная экскурсионная программа «Гранд-тур по Италии», когда у туристов есть возможность посетить не только классическую недельную программу Римини – Венеция – Флоренция - Рим, но и Милан. Появляется больше возможностей для комбинированных туров. Классическую экскурсионную недельную программу можно дополнить трехдневным отдыхом на море, ну и, конечно, остаются туры на две недели. Также мы приветствуем увеличение авиаперевозки на Кипр. Это направление неизменно пользуется большой популярностью среди наших клиентов, особенно там любят отдыхать молодежные компании. Множество дискотек, прекрасные пляжи и веселая атмосфера курортов Кипра всегда нравятся туристам. По Турции в этом году операторы дают очень привлекательные цены по акции раннего бронирования. События в Египте не позволили многим туристам хорошо отдохнуть весной, они часто переносили отпуск на май или начало июня. Акция раннего бронирования позволила таким клиентам выбрать самый подходящий вариант размещения. По опыту знаем^ самые любимые отели разбирают в первую очередь, поэтому всегда пользуемся акцией «раннее бронирование».

Наталья Аксенова:

- Как и всегда, будут востребованы речные круизы. На этом направлении отдыха существует стабильный спрос, и конкуренция среди компаний, в том числе в Самаре, очень велика. В этом году, если не ошибаюсь, из Самары пойдут 17 теплоходов. Все операторы стараются разнообразить программы, в том числе за счет расширения экскурсионной составляющей. Активно продвигаются стоянки в таких небольших провинциальных городах, как Тетюши, Хвалынск и других. Также туристы требовательно относятся к сервису на борту, и мы стараемся сделать условия на теплоходах как можно более комфортными. Например, на нашем теплоходе «Сергей Абрамов» увеличились площади кают (до 14 кв. м), оборудован на борту и бассейн-джакузи. И каждая компания точно так же стремится как-то разнообразить услуги на теплоходе, представить свою изюминку. Это касается и пересмотра культурной программы, изменения меню. И, надо сказать, усилия не проходят даром: речные круизы обладают самым большим сегментов возвратных клиентов. Многие туристы отмечают, что сама атмосфера путешествия по реке, чистый воздух и полная релаксация позволяют зарядиться энергией на целый год и составляют хорошую конкуренцию отдыху за границей.

Как развивается такое направление отдыха, как лечебный туризм?

Татьяна Евдокимова:

- Если говорить о заграничных поездках, то первое место занимают, конечно, туры с прямым вылетом – чешские курорты (Карловы Вары, Марианские Лазни). Те, кто устал от «русских» Карловых Вар, выбирают также словенскую Рогашку Слатину или программы, которые предлагает Израиль. Менее массовые направления - Баден-Баден и другие курорты Германии, Австрии, Швейцарии.

Валентина Саранцева:

- Хочу отметить, что наш теплоход-санаторий «Михаил Фрунзе» пользуется стабильным спросом. С удовольствием туристы из года в год выбирают оздоровительные программы, дышат воздухом, принимают процедуры, совмещая приятное с полезным.

Ольга Левыкина:

- Существует постоянный спрос на оздоровительные программы, который медленно, но неуклонно увеличивается. Это и зарубежные spa-туры, и лечебный отдых. Расширяется география, туристы осваивают новые страны, курорты: Италию, Швейцарию, Австрию. Стоит отметить, что расширяется и возрастная категория людей, которые выбирают именно этот тип отдыха, и социальный сегмент: зарубежные лечебные туры выбирают уже не только люди с высокими доходами, но и средний класс.

Татьяна Евдокимова:

- Действительно, можно отметить, что увеличивается сегмент тех туристов, которые едут не лечиться, а получить спа- и термопроцедуры. То есть идет ориентация на оздоровительный отдых. В том числе такие туры выбирают и молодые люди.

Елена Мартыненко:

- Санаторно-курортное лечение в России популярно. Едут семьей, по путевкам «Мать и дитя», с одноместным размещением. Есть стабильный спрос на комфортное санаторно-курортное лечение. У самарцев популярны наши санатории, Ульяновская область, Башкортостан, Татарстан, Подмосковье, КавМинВоды, Краснодарский край, Крым, Абхазия. География спроса расширяется.

Каковы ваши прогнозы на этот год?

Вера Бастракова:

- Пока вполне оптимистичные, туристический рынок ведет себя стабильно. На апрель и майские праздники очень неплохо продается Чехия, Франция. Спросом пользуются лечебные программы в Словению, Венгрию. Радует, что наши клиенты уверенно бронируют туры по акциям раннего бронирования. И тенденция такова, что люди готовы планировать свой отпуск за 2-3 месяца. По продажам нашей компании, сравнивая их с аналогичным периодом прошлого года, я могу сказать, что в этом году раннее бронирование наших летних программ в Болгарию проходит в более активном темпе.

Наталья Завалищина:

- Мы все надеемся на хороший летний сезон.

Ольга Макеева:

- Прогнозы на текущий год действительно оптимистичные. Появляется все больше разнообразных программ для отдыха с вылетом из Самары. Кроме того, наши менеджеры постоянно повышают свою квалификацию. Результаты недавно прошедшей аттестации менеджеров турагентств, проведенной Ассоциацией туроператоров России (совместно с МГУ и представительствами по туризму Кипра, Италии и других стран) это подтверждают. Чтобы успешно пройти аттестацию, менеджерам пришлось много готовиться, а значит, постараться досконально изучить турпродукт. Очень рассчитываем на увеличение потока туристов в наступающем летнем сезоне-2011.

Вячеслав Клопов:

- Вряд ли кто может предсказать, как будет развиваться ситуация, какие направления будут востребованы. Что касается новинок самарского рынка, хочу отметить летнюю программу компании «Натали Турс» из Самары в ОАЭ. Впервые из нашего города летает авиакомпания с новейшим, современным парком самолетов. Ни одна компания, кроме FlyDubai, не может похвастаться тем, что в ее распоряжении лайнеры, которым меньше года. Рейсы будут совершаться круглогодично по средам и субботам. И, как мне кажется, это действительно открытие сезона. Все остальные направления мы ставим из года в год – это Италия, Греция, Кипр и, конечно, Испания. В Испанию мы будем летать компанией «Трансаэро», «Натали Турс» ставит полностью собственные рейсы на «Боингах 767» раз в 10 дней. Нет сомнений, что загрузка рейсов будет обеспечена, испанский сегмент рынка развивается очень динамично, прогнозируемый рост в этом году 35%. И это закономерно, так как испанская сторона повышает уровень сервиса, гостиницы получают различные стандарты по питанию и обслуживанию. За всем этим стоит политика государства, а значит, туристы уверены, что не будут брошены и получат действительно качественный продукт.

Елена Мартыненко:

- Конечно, мы с оптимизмом смотрим на сезон. В этом году отмечается глубина продаж, интерес к раннему бронированию у туристов. Туристы на фоне происходящих событий стали более избирательными в выборе тура, туроператора, перелета соответствующей авиакомпанией, страховой компании. Думаю, что и европейские направления, и российские туры будут популярны. Осень и зима в туризме были стрессовыми, и хочется спокойного отдыха.

Какова ситуация с отдыхом в России, и в частности в Самаре и Самарской области?

Вера Бастракова:

- Этот вопрос очень сложный. У нас нет сформировавшегося понимания, что туризм – доходная статья бюджета государства. Российские объекты размещения малоподвижны, не гибки, зачастую имеют «цементное» убеждение - лучше не работать, чем упасть в цене. Поддержки по ценам мы ждали в кризисный год, когда говорили, что теперь-то все туристы поедут в туры по России. Но массово этого не произошло. Еще одна проблема - транспортная составляющая. В Сочи и на побережье Черного моря слишком накладно добираться. Стоимость билета Самара - Адлер - Самара зачастую выше, чем стоимость тура в Турцию.

Елена Мартыненко:

- В этом году идет сокращение плацкартных мест на том же южном направлении. Да и стоимость железнодорожных билетов растет. Конечно, свой клиент здесь есть и будет. Все-таки дома чувствуешь себя увереннее, чем за границей, безопаснее, и многие выбирают отдых именно на российских курортах. В прошлом году удобно, по четвергам и воскресеньям, летали рейсы на Анапу, экономический класс стоил 10500 руб. в обе стороны. Можно было планировать выходные на море. Поездка не требует ни заграничного паспорта, ни визы. Кроме того, появляются новые интересные объекты. В этом году туры за границу вряд ли будут сильно падать в цене, про 10 тыс. руб. за Турцию уже можно забыть. Поэтому отдых в России все-таки будет востребован. Появились и новые объекты, программы. Интересна система «Фортуна» на южном направлении.

Наталья Завалищина:

- Действительно, например, авиабилет Самара – Минеральные Воды – Самара стоит 16 тыс. рублей. В общем, можно отметить, что проблемы остались такие же, как и всегда: невысокое качество размещения в мини-отелях либо высокие цены на проживание в гостиницах и санаториях, что не всегда доступно потребителю. И, конечно, проблемы железнодорожного транспорта.

Ольга Левыкина:

- Проблема даже не в размещении, стоит вопрос развития инфраструктуры, куда пойти, что посмотреть. И в Самаре то же самое – где можно у нас побывать?

Вера Бастракова:

- Нужна программа господдержки, иначе ничего не сдвинется.

Валентина Саранцева:

- Я буквально на днях услышала, что серьезные деньги выделены в Самаре на восстановление старой части набережной, где вымостят булыжную мостовую. Замечательно, а дальше? Куда мы повезем людей с набережной? В центре города – жуткие пробки, еще хуже дороги. Так не продумать ли нам экскурсионный маршрут, который позволит обойтись без транспорта, но при этом можно будет показать туристам старую часть города: драмтеатр, пивзавод, бункер Сталина, театр оперы и балета, площадь имени Куйбышева, Струковский парк и многое другое, чем мы действительно можем гордиться. Но чтобы это осуществить, необходимо любить свой город. Необходимо привести все в надлежащий вид, создать продукт, который мы сможем продемонстрировать с гордостью.

Ольга Левыкина:

- Единственная достопримечательность в нормальном состоянии – бункер Сталина, и то туда не попадешь.

Валентина Саранцева:

- Наши теплоходы, например, идут в Казань, Елабугу, Чебоксары, Козмодемьянск, и туристы с удовольствием отправляются на экскурсионные программы, потому что там создают цельный продукт, где используют элементы интерактива. Туристов встречают музыкальными национальными программами, угощают караваем или чак-чаком, показывают достопримечательности, устраивают какие-то народные гуляния, проводят дегустации, одним словом, каждому уделяют внимание.

В Самаре есть необходимость обустроить причал, должны быть специальные места для экскурсионных автобусов. Также стоит решить вопросы транспортной развязки, так как центр города – это сплошные пробки, а теплоходы причаливают обычно в пятницу и воскресенье, когда люди либо выезжают из города, либо возвращаются.

Елена Мартыненко:

- Мы из года в год обсуждаем одни и те же проблемы. Город бледнеет на фоне городов-соседей, которые стали развиваться более быстрыми темпами. Сейчас создан общественный совет при департаменте туризма, куда на общественных началах входят в том числе представители туристической отрасли. Создание турпродукта Самарской области, стратегическое планирование в туризме, развитие инфраструктуры и т. д. - это направления работы совета. Хочется верить, что на этот раз из всего выйдет толк. Создание новых туристических продуктов - на сегодняшний день актуальная задача, это составляющая привлекательности региона. Изучать все, что имеется в нашей области, в наших районах, создавать программы, выходить с ними на рынок услуг и т. д. Для этого нужны туроператоры. Мы готовы работать. А вот что касается дорог и пробок, тут мы бессильны.

Наталья Завалищина:

- Да что говорить, достаточно посмотреть на самарский аэропорт, который находится далеко не в лучшем состоянии, и недостроенный железнодорожный вокзал. Правительство проводит различные совещания, мы постоянно пишем какие-то программы, однако реально ничего не делается.

Вера Бастракова:

- У нас есть все возможности для развития въездного туризма. Но надо что-то делать, начать с инфраструктуры, дорог.

Необходимо определить первоочередные туристические объекты, которые надо привести в порядок. Конечно, играет большую роль и общее устройство города.

Наталья Завалищина:

- Хочу заметить, что политическая обстановка в мире подтолкнула спрос на Россию. В этом году прогнозируется рост интереса иностранцев к нашей стране. Больше туристов приедут в Москву, Санкт-Петербург, в том числе и в Поволжье – Казань, например.

Как будет в этом году развиваться детский отдых? Какие здесь востребованы направления?

Вера Бастракова:

- Если говорить о зарубежных программах, то очень популярны чартерные программы нашей компании в Варну. Мы организуем сборные группы с сопровождающим в детские лагеря в Болгарии. Что удобно: отдых в этой стране строится по тому же принципу, что и в России, - детский лагерь с охраняемой территорией, анимацией, вожатыми. Для родителей важно еще и то, что ребенок отправляется с группой прямо из Самары. Пользуются спросом и туры в традиционные детские лагеря Самарской области. Путевки в черноморские лагеря потеряли свою актуальность, потому что бюджет поездки с учетом транспортной составляющей достаточно высокий.

Елена Мартыненко:

- Большие проблемы опять же с транспортом. Детские группы в основном едут в плацкартных вагонах, а они сокращаются. Скидок на проезд школьников летом нет. Только детям до 10 лет. В основном в лагеря на Черноморское побережье едут готовые группы. Это двое суток в одну сторону, плюс сопровождающие, плюс медицинские работники, плюс организация питания и т. д. Стоимость детской путевки существенно возрастает. Аналогичная картина и в других направлениях летом. Стоимость школьных экскурсионных туров на зимние каникулы в этом году существенно снижалась за счет скидки школьнику на проезд и за счет того, что гостиницы предоставляли достаточно низкие цены на размещение. Летом этого не будет. По разнообразию маршрутов для школьников - их достаточное количество. Есть предложения на маленькие группы - от 5 человек. В Самарской области гостей традиционно примут детские оздоровительные лагеря. Уже давно начались продажи детских путевок.

Ольга Левыкина:

- Хорошо востребованы и образовательные программы – поездки в Англию, на Мальту, Кипр. Такие туры позволяют детям выучить язык, а также пообщаться со своими сверстниками из других стран и, конечно, отдохнуть. Во-первых, такой отдых интересный, а вовторых, полезный.

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления